Что такое словарная статья в толковом словаре. Какие бывают словари? Какие бывают словари русского языка? Классификация современных словарей

§ 17. ЛЕКСИКОГРАФИЯ

?

  1. Укажите происхождение термина лексикография.
  2. Какие древнейшие виды словарей вам известны?
  3. Какие общественные функции выполняет словарное дело?
  4. Перечислите типы словарей, назовите особенности каждого типа.
  5. Расскажите о самых известных словарях русского языка.
  6. В чём кроются объективные причины неточности словарей?
  7. Перечислите этапы лексикографической деятельности.
  8. Какие требования предъявляются к словарным дефинициям?
  9. Охарактеризуйте способы толкования значений слов.

Упражнение 129.

Определите, из словаря какого типа взята словарная статья.

Чаши К этому типу относятся самые разнообразные сосуды, от громадных кубков с четырьмя ручками (такими пользовались на пирах) до маленьких чашек (обыкновенно вообще без ручек). В чашах смешивали вино, подавали пищу, хранили уголь, готовили и т.д. Домашняя плита обычно представляла собой перевёрнутую чашу без дна. С наружной стороны плиту покрывали битыми черепками, что помогало смягчить идущий от плиты жар. Светильники изготавливались тем же способом, что и чаши. Когда глина была ещё сырой, края чаши сжимали, и получался светильник. В ходе истории внешний вид светильников претерпел значительные изменения, но конструкция в своей основе осталась прежней. Это позволяет археологам использовать светильники для датировки своих находок.

Карманный,-ая,-ое . 1. Небольшого формата, предназначенный для ношения в кармане. 2. Перен. Послушно выполняющий чужую волю, зависимый в материальном, политическом и т.п. отношении.

Одарённый, -ая,-ое, крат.ф. –ён, -ённа, сравн. ст. –ее: одарённее

/н ь н ь /.

По одёжке встречают, по уму провожают. - Пазнаюць нашу дачку і ў андарачку = Не пазнаюць, то папытаюць = Не адзёжа здобіць чалавека, а чалавек адзёжу = Лыкам чалавека не мераюць = не ўсё тое кепска, што на пагляд = не глядзі, што на галаве, а глядзі, што ў галаве.

Горний//горный

Горний (поэт., устар.). Находящийся в вышине, небесный. Горний мир, горняя обитель.* И внял я неба содроганье И горний ангелов полёт (А.Пушкин. Пророк).

Горный 1.Связанный с горами, относящийся к ним. Горный перевал, воздух, климат, горное озеро. * Я видел горные хребты, Причудливые, как мечты (М.Лермонтов). 2.Минеральный, добываемый из недр земли, относящийся к разработке недр. Горный хрусталь, горное дело, горная промышленность, горный институт.

Ваб і ць 1. Манить, привлекать. 2.(охотн.) Вабить, приманивать.

Закраса,- ы, ж . Тое, што дабаўляецца ў ежу для смаку; прыправа.

Упражнение 130.

Укажите, какими способами толкуются значения слов .

1. Брусника , и, ж . Лесное растение с кожистыми вечнозелёными листочками, разновидность вереска. 2.Безбрежный,- ая, -ое, -жен,-жна . Такой широкий, что не видно берегов, простирающийся на необозримое пространство. 3.Безбилетный , -ая, -ое. Не имеющий билета. 4.Горелки,- лок. Русская народная игра, в которой один из участников ловит других, убегающих от него поочерёдно парами. 5.Ураган,-а, м . Необычайная по силе буря. 6.Гость,-я, м. Тот, кто посещает, навещает кого-то. 7.Конкуренция, -и, ж . Соперничество, борьба. 8.Лень, - и, ж. Отсутствие желания действовать. 9.Шарпать (прост.) Драть, скрести, царапать. 10.Пища,- и, ж. То, что едят, чем питаются. 11.Толстовка,-и, ж . Свободная длинная мужская блуза с поясом. 12.Неудобный, -ая,-ое. Лишённый удобства. 13.Сейчас, нареч . Очень скоро, немедленно. 14.Солоно см. солёный. 15.Строить, несов . Создавать, созидать, организовывать. 16.Томный,- ая,-ое . Исполненный истомы, устало-нежный. 17.Умеренный,- ая,-ое. Средний между крайностями – не большой и не малый, не сильный и не слабый.

Найдите в толковом словаре свои примеры на разные способы толкований значений слов.

Упражнение 131.

Прочитайте отрывок из статьи В.Рязанцева «Дискредитация авторитета». Согласны ли вы с выводами автора?

Мир словарей велик и разнообразен. Они являются непременным атрибутом культуры цивилизованного общества. Их информации доверяют, она должна быть нормативна. Благодаря словарям читатель – разного возраста, образования, социального положения – открывает большой и многообразный мир, окружающий человека.

Особое и почётное место среди словарей занимают языковые, и прежде всего толковые, которые, давая целостную картину языка, призваны толковать, объяснять точно и полно содержание, смысл и значения слов в доступном пониманию каждого читателя виде. Наибольшим и заслуженным авторитетом за последние почти полвека среди них пользуется «Словарь русского языка» С.И.Ожегова, переиздававшийся свыше двадцати раз многомиллионными тиражами.

В 1997 году в московском издательстве «Азбуковица» под грифом Института русского языка Российской академии наук вышел в свет четвёртым изданием «Толковый словарь русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой. Казалось бы, издание обновлённого, необходимого, авторитетного нормативного словаря можно только приветствовать. И при обращении к нему полностью доверять информации. В предисловии к словарю утверждается, что словарь этот отражает изменения в лексике за последние десятилетия и читатель найдёт в нём обновлённую информацию по самым разным отраслям знаний.

Однако обещания эти на самом деле в немалой степени остались благими намерениями. Более того, словарь грешит многочисленными и непозволительными упущениями и недостатками, которые были в прежних его изданиях. Особенно это касается научной и технической терминологии.

Так, школьник, изучающий электричество, будет введён в заблуждение ошибочным толкованием термина вольт. В словаре вольт толкуется как «единица электрического напряжения и электрической силы». В своём же учебнике физики школьник прочитает, что «вольт – это единица электрического напряжения и электродвижущей силы». Школьнику за незнание подобных вещей преподаватель снизит оценку.

Так же обстоит дело и с толкованием слова гироскоп – «прибор с диском и свободной осью, всегда сохраняющей неизменное положение». Такое усечённое и неточное толкование значения вызывает большое количество вопросов, то есть его дефиниция далеко не безупречна. Что же такое гироскоп? Это «устройство с несколькими степенями свободы и быстро вращающимся в нём тяжёлым диском, ось вращения которого стремится сохранить своё первоначальное направление в пространстве неизменным». Нельзя в толковом словаре профанировать технические термины! Следует осторожно относиться к точной, научной дефиниции и заимствовать её без искажений и исправлений, а тем более нельзя искажать и деформировать специальные толкования.

Упражнение 132.

К каким способам толкований слов прибегают рассказчики в приведённых ниже отрывках? Составьте словарные статьи для выделенных слов.

1.Наше Рождество приходит тихо, издалека. Глубокие снега, морозы крепчее… Инеем стоит туманно, дымно. И тянутся обозы – к Рождеству. Обоз ? Ну, будто поезд… только не те вагоны, а сани, по снежку, широкие, из дальних мест. Гусем, друг за дружкой, тянут. Лошади степные, на продажу. А мужики здоровые там. В самоварах, на долгих дужках, - сбитень. Сбитень ? А такой горячий, лучше чая. С мёдом, с имбирем – душисто, сладко (И.Шмелёв). 2. «Волсви же со звездою путеше-эствуют!..» Волсви ?.. Значит, мудрецы, волхвы. А маленький я думал – волки. Тебе смешно? Да, добрые такие волки, думал, Звезда ведёт их, а они идут, притихли. Маленький Христос родился, и даже волки добрые теперь (И.Шмелёв). 3. Музей этот назывался Мусомный Амбар, ибо всякая вещь, которую девать было некуда, а выбросить жалко, называлась у хоббитов мусомом . Такого мусома в жилищах у них накапливалось изрядно, и многие подарки, переходящие из рук в руки, были того же свойства (Д.Толкиен). 4. Мне не привыкать к лесным гигантам…правда, о мэлорнах – исполинских ясенях - я слышал только в старинных легендах (Д.Толкиен). 5. – У нас они называются не галетами, а путлибами , или, в переводе на всеобщий язык, дорожным хлебом, - объяснили эльфы. – Если их не ломать, они будут свежими даже через несколько недель пути, так что храните их на чёрный день. Путнику, хотя бы и громадине – человеку, достаточно всего лишь путлибы в сутки, чтобы не чувствовать ни голода, ни усталости (Д.Толкиен).6. И этот Арион имел, скажу я вам, такой дивный дар , такой талант ему был от Бога даден, ну, такое дарование было у него, понятно? Он умел так красиво говорить и петь, что у тебя сердце то прыгало от радости, то плакало, когда он пел, - такой он был музыкант (К.Чапек). 7. – А вообще, что такое тусовка ? – Трудно сказать: это и сами люди, и место сбора людей. Своего рода клуб по интересам («Пионер»). 8. Акростих – это когда пишешь, пишешь стихотворение, а потом скосишь глаза налево и прочтёшь имя, фамилию, название, слово в первом левом столбце, сверху вниз. Например:

Р ыба в нашем океане

И нтересная была:

Т анцевала на баяне,

А на бубне не могла. («Пионер»).

Упражнение 133.

Напишите реферат о любом словаре, пользуясь планом:

  1. Какой хронологический период описывает словарь;
  2. Стремится ли он отразить язык в целом или отдельные подъязыки (социальные, территориальные диалекты), подсистему языка (синонимы, антонимы и под.);
  3. Какая грамматическая информация даётся об описываемых единицах;
  4. Какие стилистические пометы используются;
  5. Какие типы дефиниций даются в словаре;
  6. Включается ли энциклопедическая информация;
  7. Объясняется ли мотивированность слов;
  8. Учитываются ли системные отношения слов;
  9. Показывается ли реализация слов в контексте;
  10. Указывается ли происхождение слов (история);
  11. Каков порядок расположения слов в словаре (по формальному или семантическому признаку);
  12. Привлекаются ли количественные характеристики единиц;
  13. Какие указатели имеются в словаре;
  14. Даётся ли история изучения вопроса, разные трактовки его;
  15. Производится ли сопоставление с другими языками.

● Определите тип избранного вами словаря. Отберите те вопросы, которые касаются его описания .

В мире справочной литературы по русскому языку сориентироваться достаточно сложно, однако необходимо. Словари как справочные книги, содержащие в себе систематическое описание языковых единиц, становятся наши помощниками, к которым мы обращаемся за консультацией постоянно: составляя документ, решая тест, придумывая поздравление…

Разберемся в системе словарей. Несмотря на то, что все они относятся к научно-справочному подстилю научного стиля (а следовательно, должны быть выдержаны в единой стилистике и должны содержать максимально сконцентрированную, необходимую для читателя информацию о чём-то), всё-таки различия между словарями могут быть значительными.

Прежде всего все словари нужно разделить наэнциклопедические и лингвистические . Это действительно совершенно разные виды специальных книг, которые имеют отличные друг от друга единицы и способы описания. Энциклопедические словари дают описание определенной области знания в сжатом виде. Они представляют нашему вниманию не слова, а предметы, явления, понятия, персон. Возьмем, к примеру, словарную статью «ПУСТЫНЯ » в энциклопедическом словаре.

ПУСТЫНЯ, тип биома в областях с постоянно сухим и жарким климатом, препятствующим развитию растительности, которая не образует в П. сомкнутого покрова. П. Покрывают ок. 20% поверхности суши Земли и занимают обширные пространства в Сев. и Юго-Зап. Африке, Центр. и Юго-Зап. Азии, Австралии, на Западном побережье Юж. Америки. В зависимости от подстилающих пород различают каменистые, песчаные, глинистые, солончаковые и др. типы П. Типичные растения – эфедра, саксаул, солянка, кактусы, кендырь; много эфемеров и эфемероидов. Животный мир: антилопы, куланы, тушканчики, суслики, песчанки, ящерицы и многочисл. насекомые.

Описание, данное в энциклопедическом словаре, дает нам представление о пустыне, которое есть в узкой специальной научной картине мира. С помощью нелингвистических (!) терминов и условных обозначений перед нами «рисуют» полноценную картину данного явления, такой, какой её могут кратко представить нам ученые-географы. Само явление «пустыня» становится единицей описания в энциклопедическом словаре.

В лингвистическом же словаре единицей описания становится слово, лексическая группа, гнездо слов, морфема, т.е. языковая единица и её характеристики. К примеру, в толковом словаре русского языка п/р С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой слово «ПУСТЫНЯ » толкуется уже совершенно иначе, нежели в энциклопедическом словаре.

ПУСТЫ"НЯ , -и, ж . 1. Большое, незаселённое людьми пространство, лишённое растительности или со скудной растительностью. Безводная п. Ледяная, снежная п. (перен .: о больших пространствах льда, снега). 2. Безлюдная или малозаселённая местность (устар.). Уединиться от молвы в деревенской пустыне. Брошенные города превратились в пустыни // прил. пусты"нный, -ая, -ое. Пустынные районы, зоны. Пустынные растения .


Данная словарная статья содержит уже собственно лингвистическую информацию: толкование значений слова, краткую информация о его грамматических и стилистических свойствах в виде специ­альных сокращённых характеристик - помет и условных знаков, примеры использования (иллюстрации), производные слова. Обратите внимание, что здесь не дается строгого научного определения, что такое «пустыня». Здесь представлено отражение этого явления в наивной бытовой картине мира, которая, пусть не всегда до конца осознанная, есть у каждого носителя языка. Это подход к явлению не с точки зрения науки, с точки зрения практического сознания. Безусловно, какие-то характеристики пустыни представлены в обоих определениях: прежде всего, ключевой признак – отсутствие растительности. Но в остальном толкования в энциклопедическом и лингвистическом словаре отличаются.

Задание 1. Определите, из какого типа словарей извлечены данные словарные статьи. Проследите сходства и отличия в толкованиях энциклопедического и лингвистического словарей, объясните причины совпадений и несовпадений. Укажите типы сокращений, используемых в разных словарных статьях.

СЮРПРИ’З (франц. surprise), неожиданный подарок; неожиданность.

СЮРПРИ’З , -а, м . 1. То же, что неожиданность. Его приезд – приятный с. Вот так с.! (выражение удивления). 2. Неожиданный подарок. Преподнести с. ко дню рождения. || прил . сюрпри’зный , -ая, -ое (ко 2 знач.).

ФАЗОТРО’Н (от фаза и …трон ) (синхроциклотрон), ускоритель тяжелых заряж. частиц (протонов, дейтронов и др.), в к-ром магн. поле постоянно во времени, а частота ускоряющего электрич. поля меняется. В совр. Ф. получают протоны с энергией до 1 ГэВ.

ФАЗОТРО’Н , -а, м . (спец.) Ускоритель тяжелых заряженных частиц.

РУ’КОПИСЬ , 1) в широком смысле – текст, написанный от руки или перепечатанный на пишущей машине. 2) Произведение письменности; изучением древних Р. занимается палеография. 3) В издат. деле – авторский текст, представленный в изд-во.

РУ’КОПИСЬ , -и, ж. 1. Подлинник или копия текста, написанные от руки или переписанные на пишущей машинке. Рукописи Чехова. Машинописная р. Передать р. в издательство. Рукописи не горят (афоризм; говорится в знач.: произведение творческого труда не может пропасть, погибнуть; высок.). 2. Памятник письменности, относящийся преимущ. ко времени до возникновения книгопечатания. Древние русские рукописи . II прил . рукопи’сный ,-ая, -ое. Р. текст. Р. фонд.

КА’ИН , в библейской мифологии старший сын Адама и Евы, земледелец. Убил из зависти брата Авеля – «пастыря овец». Проклят богом за братоубийство и отмечен особым знаком («Каинова печать»).

КА’ИН , -а, м . (стар.) Изверг, преступник [по имени Каина – братоубийцы, согласно библейскому сказанию, проклятого Богом]. || прил . ка’инский , -ая, -ое и ка’инов , -а, -о. Каинова печать на ком-н . (о всеми отвергнутом предателе,; книж.).

Лингвистические словари неоднородны. Целевая установка составителей справочника, его адресат, количество представленных языков позволяют классифицировать подобные издания.

Выделяют словари одноязычные (словари родно­го языка, не подразумевающие перево­да материала на другой язык) и словари двуязычные (созданные специально для перевода).

Задание 2. Приведите примеры известных вам одноязычных и двуязычных словарей. Попробуйте сформулировать цель каждого издания, охарактеризовать его специфику.

Изучая русский язык, мы прежде всего сталкиваемся со словарями одноязычными. Попробуем систематизировать свои знания о словарях в нескольких классификациях.

В зависимости от главной цели и объекта описания лингвистические словари можно разделить на несколько основных групп:

1) словари, характеризующие смысло­вое содержание нарицательных языко­вых единиц. К этой группе можно отнести толковые, фразеологические, диа­лектные словари, словари иностранных слов и неологизмов;

2) словари, описывающие функционирование имен собственных. Это так называемые ономастические словари;

3) словари, характеризующие системные отношения в лексике русского языка. В этой группе находятся словари синонимов, антонимов, омонимов, па­ронимов;

4) словари, демонстрирующие результаты диахронного анализа язы­ковых явлений. Сюда отнесем этимологичес­кие, исторические словари;

5) словари, описывающие грамматическую систему русского слова. Это грамматические, сло­вообразовательные словари, словари морфем;

6) словари, отражающие нормы устной речи. Сюда относятся ор­фоэпические, акцентологические и другие словари трудностей, которые ориенти­руют на правильное речевое употреб­ление;

7) словари, отражающие нормы письменной речи - орфографические словари;

8) словари, описывающие индивидуальные особенности стиля крупнейших российских литераторов. Это так называемые словари языка писателя.

Задание 3. Познакомьтесь со словарными статьями из разных по целевой установке и объекту описания словарей. Обозначьте ключевые параметры отличия.

НАДЕ’ЖДА, -ы, ж . 1. Вера в возможность осуществления чего-н. радостного, благоприятного. Есть н. на выздоровление. В надежде на благоприятный исход (испытывая надежду на что-н.). Питать надежду (надеяться на что-н.). Подаёт надежды кто-н. (можно рассчитывать, что вырастет, приобретёт необходимые или ценные качества). Надежда умирает последней (афоризм). 2. Тот (или то), на кого (что) надеются, кто должен (что должно) принести успех, радость, благополучие. Сын - н. семьи. Вся надежда на кого-что (разг.) - помочь, выручить может только кто-что-н. Опаздываю, вся надежда на такси. (Толковый словарь русского языка п/р С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой).

наде’жда , -ы (Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. п/р Р.И.Аванесова. М., 2001).

НАДЕЖДА, -ы, ж. Слав. Производные : Надеждушка; Надя; Надея; Надёна; Надёха; Надюха; Надюша; Надюня; Надюра; Надюся; Надина; Дина; Динуся; Надиша. [Заимств. из ст.-сл. яз., где появилось как калька с греч. Ср. греч. elpis - надежда. Др.-русск. форма имени - Надежа.] (Петровский Н.А. Словарь русских имен. М., 2000).

Надежда , ожидание, упование, чаяние, вера; предвкушение, предположение, предчувствие, виды на что, перспектива, шанс (шансы); мечта, иллюзия, химера. Ср. <Призрак>. Надежда лопнула, не оправдалась, не осуществилась, разбита, распалась; надежда обманула меня. Лишиться надежды, отчаиваться, разочароваться в чем; обмануться в своих ожиданиях. Он полон розовых надежд, он видит все в розовом свете. Этот юноша подает большие (блестящие) надежды. Луч надежды. Якорь спасения (последняя надежда). Тогда у всех блеснула надежда на реформу. Держаться за что, как за якорь спасения. Бог - якорь мой. Виды на урожай неблагоприятны. Сверх ожидания, паче чаяния. Уничтожить всякую надежду, отрезать путь к отступлению, сжечь свои корабли. Ср. <Мечта>.|| в надежде, возлагать надежды, ласкать себя надеждой, лишиться надежды, льстить себя надеждой, питать надежду, подавать надежду, терять надежду (Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных выражений. М., 1999).

надéжда. Заимств. из цслав.; ср. народн. надёжа , блгр. надзёжа , др.-русск. надежа (Нестор, Жит. Феодос.), ст.-слав. ΝAДЕЖДА έλπίς (Супр.), болг. надéжда . Из *na-dedįa от на и деть , dĕti, ст.-слав. ДЄЖДЖ «кладу». (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. T. III. М., 1971).

НАДЕЖДА , ж. Вера в то, что желаемое осуществится . > Возбуждать надежды. Сомов. Ядовитости не замечаю, а «самокритика» сильно растет. Ну, разумеется, и шахтинское дело нельзя забыть. Кроме того, разлад в Кремле… Яропегов. Возбуждает надежды? (ирон .) С 15. > Возбуждение неосновательных надежд. Мокроусов. -- сейчас, по случаю возбуждения неосновательных надежд, чернь несколько приутихла -- . Б 118. > Оставить надежду. См. Оставить. С 63. || Ожидание чего-н. желаемого в сочетании с уверенностью в его осуществлении . > С надеждой. Сомов (с надеждой, почти с радостью) [о Богомолове]. Умер? С 77. (Словарь драматургии М.Горького. Вып. 2. Саратов, 1994).

Лингвистические словари, представляющие разнооб­разные сведения о слове, называют общими, или комплексными. К примеру, толковые словари традиционно не только объясняют значение слова, но и описывают его грамматические и стилистические свойства, представляют типичные словосочетания и фразеологические обороты, в которых оно употребляется, дают его правильное написание, ударение и произношение.

Те словари, которые дают информацию лишь об отдельных свойствах слова, называют частными , или аспектными. К аспектным словарям мы отнесем словари антонимов, синономов, паронимов, омонимов (они помогают избежать лексических неточностей в речи), все ортологические словари, содержащие характерис­тику слова с точки зрения правильности употребления (например, «Орфоэпический словарь русского языка» и «Орфографический словарь русского языка).

Особого упоминания требует классификация словарей по их адресату, в соответствие с которой выделяются словариобщие (имеющие неограниченного адресата), учебные (предназначенные, к примеру, для школьников, для иностранцев, изучающих русский язык) и специализированные (например, для политиков, работников телевидения и радио).

Умение работать со словарями по русскому языку и культуре речи необходимо нам не только в учебной, но и в профессиональной деятельности, поэтому мы предлагаем вам научиться вчитываться в словарную статью и извлекать из неё нужную для себя информацию. Для работы над правильной речью вам обязательно придется использовать толковые словари как комплексные справочные издания, дающие широкий спектр информации о языковых единицах.

Рассмотрим для примера словарную статью из «Толкового словаря русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой, выясним, какую информацию можно почерпнуть из этого источника, как следует интерпретировать условные обозначения и сокращения, принятые в словаре.

Словарная статья выглядит следующим образом:

ФОРПО"СТ , -а, м . 1 . Передовой пост, укрепленный пункт, аванпост. 2 . перен . Передовой пункт, опора чего-н. (высок.). Ф. науки. çç прил . форпо"стный , -aя, -ое (к 1 знач.).

Для интерпретации словарной статьи необходимо усвоить некоторые ключевые термины (обозначим их жирным шрифтом).

Итак, заглавное слово словарной статьи – ФОРПОСТ. Из самого заглавного слова мы узнаем орфографическую справку , то, как пишется слово. Очевидно, что слово сложное с точки зрения орфографии, оно содержит безударную гласную О. В заглавном слове дана также акцентологическая справка – ударение в данном слове ставится на второй слог. Далее следует грамматическая справка – обозначены ударение формы родительного падежа единственного числа (формы, ближайшей к начальной) и род данного существительного (мужской). После грамматической справки представлено толкование значений заглавного слова словарной статьи. Мы видим, что эта лексическая единица многозначная, имеет два значения, из которых первое прямое, а второе – переносное. Толкование, представленное в словаре, описательное. Словарная статья имеет иллюстративный материал – словосочетание Форпост науки – ко второму значению. В словарной статье обозначена стилистическая характеристика второго значения – слово в этом значении относят к высокому стилю. Далее указана словообразовательная справка – дается слово, производное от заглавного: прилагательное форпостный , у которого также можно описать орфографическую, акцентологическую, грамматическую справки, а также прокомментировать его значение.

!!! Обратите внимание на следующие сложности:

1) В словарной статье может быть указана орфоэпическая справка : в квадратных скобках указывается транскрипция сложного с точки зрения произношения буквосочетания. К примеру, в словарной статье к слову КОПЕ"ЕЧНЫЙ будет дана транскрипция [ шн ].

2) Грамматические справки у слов, относящихся к разным частям речи, будут отличаться друг от друга. Следует запомнить, что обычно для существительного даются форма родительного падежа единственного числа и информация о роде слова: ЛИ"ЧНОСТЬ, -и, ж . Типичная ошибка, которую допускают при интерпретации этого фрагмента словарной статьи, заключается в том, что окончание родительного падежа единственного числа принимают за окончание именительного падежа множественного числа. Будьте корректны! Типичная грамматическая справка для глагола будет состоять из указания форм 1 и 2 лица, единственного числа настоящего/будущего времени, а также информации о виде глагола: ПОЗИ"РОВАТЬ, -рую, -руешь; несов . В словарной статье к прилагательному будут содержаться формы мужского, женского и среднего рода единственного числа именительного падежа: ОБОЮДОО"СТРЫЙ, -ая, -ое.Таковы типичные грамматические справки. Факультативно в словарной статье могут быть представлены и другие формы слова, прежде всего вызывающие сложности при образовании. К примеру, следующая словарная статья ХЛЕВ, -а, о хле"ве, в хлеву", мн . –а", -о"в, м ., помимо основных грамматических сведений, содержит информацию об образовании вариантных форм предложного падежа единственного числа, а также форм именительного и родительного падежа во множественном числе. В фрагменте словарной статьи (РАССЛЕ"ДОВАТЬ, -дую, -дуешь; -дуй; -анный; сов . и несов ., что) , кроме обязательной видовой характеристики и форм 1 и 2 лица, единственного числа настоящего/будущего времени, приведены формы повелительного наклонения единственного числа и формы страдательного причастия прошедшего времени, образованного от данного глагола. Помимо того словарная статья содержит сведения о синтаксическом управлении: относительное местоимение что подсказывает, что зависимое от данного глагола существительное должно стоять в винительном падеже и должно быть неодушевленным. Ещё один пример: НЕПРЕЛО"ЖНЫЙ, -ая, -ое; -жен, -жна. Помимо традиционных полных форм данного прилагательного, в словаре обозначены также краткие формы мужского и женского рода.

3) О наличии омонима сигнализирует индекс, стоящий рядом с заглавным словом заглавной статьи: ПАЛА"ТА 1 , -ы, ж . Омонимы – слова одинаковые по звучанию, но разные по значению. Следует отличать многозначные слова от омонимов. Семантика омонимов абсолютно не связана друг с другом, тогда как значения многозначного слова обычно производны друг от друга.

4) В словаре представлены несколько способов толкования слова : описательный (через описательную конструкцию), синонимический (с помощью конструкции То же, что …), через производящее однокоренное слово (с помощью условного сокращения См .)

5) Научитесь интерпретировать специальные пометы , используемые в словаре. Обратите внимание, что отсутствие помет значимо!

Специальные пометы в словарях:

1. Функционально-стилистические (книжн., разг., научн., газетн., публ., канц., оф.-дел., худож.). Если нет такой пометы – слово межстилевое;

2. Ограничивающие сферу употребления (Территориальное ограничение: обл., диал., южн., уральск. и т. п.; профессиональное ограничение : спец., матем., лингв., грамм., морск., геодез., и т. п.; социальное ограничение : жарг., арготич., прост.). Если нет такой пометы – слово общеупотребительное;

3. Указывающие на закрепленность слова за пассивным запасом (Нов., неол., арх., истор., устар.). Если нет такой пометы – слово принадлежит активному запасу словаря;

4. Указывающие на эмоционально-экспрессивную окраску слова (Поэт., возвыш., груб., уменьш., ласк. и т. п.). Если нет такой пометы – слово нейтрально по эмоционально-экспрессивной окраске.

Каждое значение слова может быть прокомментировано по четырем указанным ниже позициям. Возьмем, к примеру, такую словарную статью:

АНЕКДО’Т, -а, м. 1. Очень маленький рассказ с забавным, смешным содержанием и неожиданным острым концом. Рассказать а. Скабрёзный а. Политический а. 2. перен. Смешное происшествие (разг.). А. случился с кем-н. || уменьш. анекдо’тец, -тца, м. (к 1 знач.). || прил. анекдоти’ческий, -ая, -ое.

При толковании слова в первом значении не было использовано ни одной специальной пометы, следовательно, можно утверждать, что в этом значении слово АНЕКДОТ межстилевое, общеупотребительное, эмоционально-экспрессивно нейтральное и входит в активный запас языка. Во втором же значении появляется функционально-стилистическая помета разг., поэтому во втором значении данное слово описывается как разговорная, общеупотребительная, нейтральная единица из активного запаса словаря.

Задание 4. Отработайте анализ грамматических, орфоэпических, акцентологических и словообразовательных справок на примере данных словарных статей из «Толкового словаря русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой.

АНДА’НТЕ [тэ] (спец.). 1. нареч . О темпе исполнения музыкальных произведений: медленно, плавно. 2. нескл., ср . Музыкальное произведение или часть его в таком темпе.

АПЕЛЬСИ"Н , -а, род. мн. –ов, м . Цитрусовое дерево, а также сочный ароматный кисло-сладкий плод его с мягкой кожурой оранжевого цвета. ¨ Как свинья в апельсинах понимает кто (разг. ирон.) – о том, кто совершенно не разбирается, ничего не смыслит в чем-н. êê прил . апельси"нный , -ая, -ое и апельси"новый , -ая, -ое. Апельсинная корка.

ВРУЧИ’ТЬ, -чу’, -чи’шь; -чённый (-ён, -ена’); сов., кого-что кому. 1 . Отдать в руки, непосредственно. В. повестку. В. лично. 2. Вверить, поручить (книжн.). В. свою судьбу кому-н. || несов . вруча’ть , -а’ю, -а’ешь. || сущ . вруче’ние , -я, ср.

ДЕКЛАРАТИ"ВНЫЙ 1 . полн. ф Д. тон. 2 . Чисто словесный, внешний. Обещания носят д. характер. êê сущ . декларати"вность , -и, ж .

ДЖЕРСИ" и ДЖЕ"РСИ . 1. нескл., ср. Плотный трикотажный материал, а также одежда из такого материала. Шелковое, шерстяное, хлопчатобумажное д. 2. неизм. Об одежде: из такого материала. Костюм д. || прил. джерсо"вый , -ая, -ое (к 1 знач.).

ПО’ЛДЕНЬ , полу’дня и по’лдня, м. 1 . Середина дня, время высшего стояния солнца над горизонтом, соответствующее обычно 12 часам. Ровно в п. Жаркий п. После полудня. 3а’ полдень и за по’лдень (после полудня). Перед полуднем. К полудню . 2 . То же, что юг (в 1 знач.) (устар. высок.). Гонец повернул на п . || прил. полдне’вный , -ая, -ое и полу’денный , -ая, -ое. П. зной. П. край.

СОЛИ’ТЬ , солю’, соли’шь и со’лишь; со’ленный; несов., что . 1 . Класть во что-н. соль для вкуса. С. кушанье. 2. Готовить, консервировать в солёном растворе. С. грибы, огурцы. Зачем тебе столько вещей, с. что ли? (т.е. зачем тебе так много; разг. ирон.). || сов . посоли’ть , -олю’, -о’лишь и –оли’шь; -о’ленный и засоли’ть , -олю’, -о’лишь и –оли’шь; -о’ленный (ко 2 знач.). || сущ. соле’ние , -я, ср ., со’лка, -и, ж . (ко 2 знач.), засо’л , -а, м . (ко 2 знач.) и засо’лка , -и, ж . (ко 2 знач.). || прил . соли’льный -ая, -ое (ко 2 знач.; спец.), засо’лочный , -ая, -ое (ко 2 знач.) и засо’льный , -ая, -ое.

Задание 5. Прокомментируйте, какие типы помет использованы в предложенных ниже словарных статьях. Что означают эти пометы? О чем свидетельствует отсутствие помет того или иного типа помет?

ВПРЯМЬ (прост. и обл.). 1 . нареч . Действительно, в самом деле, вправду. Ты в. болен. 2 . частица . Выражает уверенность: так и есть, на самом деле. В. с ума сошел. ¨ И впрямь – то же, что впрямь. И впрямь пора отдохнуть. Уже утро. – И впрямь светает .

ИЗВЕ’ДАТЬ , -аю, -аешь; -анный; сов., что (высок.). Узнать на опыте. И. горе, беду. Многое изведал на своём веку. || несов . изве’дывать, -аю, -аешь.

И’ЗВЕРГ , -а, м . Жестокий человек, мучитель. ♦ Изверг рода человеческого (разг., обычно бран.) - то же, что изверг.

ЛО"ВЧИЙ , -ая, -ее. 1 . Предназначенный, приученный к ловле, охоте. Ловчая собака. Ловчие птицы (соколы, беркуты, ястребы). Л. орган (у насекомоядных растений). 2 . Устроенный для ловли зверей (спец.). Л. ров. Ловчая яма.

ОЗАДА"ЧИТЬ , -чу, -чишь; -ченный; сов., кого (что). 1 . Привести в недоумение, затруднить, смутить. О. кого-н. вопросом. 2 . Дать задачу, задание (разг. шутл.). êêнесов . озада"чивать , -аю, -аешь.

ПРОПЕДЕ’ВТИКА , [дэ’], -и, ж . (книжн.). Предварительный круг знаний о чём-н. || прил . пропедевти’ческий , -ая, -ое. П. курс (краткий).

СУ’ДАРЬ , -я, м . (устар.). Форма вежливого, учтивого, иногда ирон. обращения, господин (в 4 знач.). || ж . суда’рыня , -и.

УЗАКОНЕ’НИЕ , -я, ср . 1 . см . узаконить, 2. Постановление, имеющее силу закона (устар. офиц.). Собрание правительственных узаконении.

Задание 6. Выполните контрольную работу по теме «Анализ словарной статьи толкового словаря»: проанализируйте по плану одну из предложенных словарных статей к многозначному слову из толкового словаря русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Обратите внимание на комментарии к выполнению задания.

БЛАЖЕ’ННЫЙ , -ая, -ое; -же’н, -же’нна. 1 . В высшей степени счастливый. Блаженное состояние. Б. миг. Блажен, кто верует (афоризм). 2 . полн. ф . Не совсем нормальный [первонач. юродивый] (разг.). 3 . То же, что святой (в 1 знач.) (устар.). Храм Василия Блаженного . ♦ В блаженном неведении (ирон.) - в полном неведении (о чём-н. плохом, неблагополучном). || сущ . блаже’нность , -и, ж . (к 1 знач.).

БОБ 1 , -а’, м . 1. мн. Однолетнее травянистое растение сем. бобовых с овальными семенами, заключенными в стручки. 2. Плод растения сем. бобовых. ♦ Бобы разводить (разг.) - заниматься пустой болтовнёй, говорить ерунду [первонач . о гадании на бобах]. На бобах (остаться, сидеть) (разг.) - ни при чём. II прил . бобо’вый , -ая, -ое.

БРАТА"ТЬСЯ , -а"юсь, -а"ешься; несов., с кем . 1 . Вступать в тесную дружбу, в братские отношения (разг.). 2 . О солдатах воюющих армий: прекращать военные действия, взаимно выказывая чувства товарищества. êê сов . побрата"ться , -аюсь, -аешься. êê сущ . брата"ние , -я, ср . (ко 2 знач.). Б. в окопах .

ДЕКЛАРАТИ"ВНЫЙ , -ая, -ое; -вен, -вна (книжн.). 1 . полн. ф . Имеющий форму декларации (во 2 знач.), торжественный. Д. тон. 2 . Чисто словесный, внешний. Обещания носят д. характер. êê сущ . декларати"вность , -и, ж .

ЗАЧИ"Н , -а, м . 1 . То же, что почин (во 2 знач.) (прост.). 2 . В народной словесности: традиционное начало. Былинный з. З. сказки . çç прил . зачи"нный , -ая, -ое.

КАНОНИЗОВА’ТЬ , -зу’ю, -зу’ешь; -ова’нный и КАНОНИЗИ’РОВАТЬ , -рую, -руешь; -анный; сов . и несов . 1 . что . Признать (-авать) каноном (в 1 знач.), таким, к-рый должен быть каноном (книжн.). К. положения какого-н. учения. 2 . кого (что). В религии: причислить (-пять) к лику святых, признать (-авать) церковно узаконенным. К. великого праведника. К. в святые. || сущ. канониза’ция , -и, ж .

НЮХ , -а, м .. 1. To же, что обоняние (у животных). У собак хороший н. 2. перен. Сообразительность, чутьё (разг. шутл.). У него н. на всё новое.

ОТДЫХА’ТЬ , -а’ю, -а’ешь; несов . 1 . Отдыхом восстанавливать силы; проводить свой отдых где-н. Спортсмены отдыхают после тренировок. Семья отдыхает в Крыму. Заезд отдыхающих (сущ.) в дом отдыха. 2 . Восстанавливать свои силы сном (прост.). Не буди его: отдыхает после обеда. Глаз отдыхает на ком-чём - о приятном, успокаивающем зрелище. || сов . отдохну’ть, -ну’, -нёшь. О. душой (успокоиться). Мы отдохнём! (говорится в знач.: когда-н. нам будет легче, лучше).

ПАРТЕ’Р [тэ’], -а, м . 1 . Нижний этаж зрительного зала (плоскость пола) с местами для зрителей. Билет в п. Кресла в партере. 2 . Плоская открытая часть сада, парка с газонами, цветниками (спец.). Цветочный п. || прил. парте’рный , -ая, -ое.

РА’КУРС , -а, и РА’КУРС , -а, м . 1 . Положение изображаемого предмета в перспективе, с резким укорочением удалённых от переднего плана частей (спец.). 2 . В фото- и киносъёмке: необычная перспектива, получаемая путём резкого наклона оси объектива. 3 . (ра’курс), перен . Точка зрения, угол зрения (книжн.). Увидеть что-н. в новом ракурсе. || прил . ра’курсный , -ая, -ое и раку’рсный , -ая, -ое (к 1 и 2 знач.).

РЕМА’РКА , -и, ж . 1 . Отметка, примечание (устар.). Ремарки на полях книги. 2 . В пьесе: пояснение автора к тексту, касающееся обстановки, поведения действующих лиц, их внешнего вида. || прил . рема’рочный , -ая, -ое (ко 2 знач.).

РИСКОВА"ТЬ , -ку"ю, -ку"ешь; несов. 1. Действовать, зная об имеющемся риске, опасности. Не боится р. кто-н. 2. кем-чем. Подвергать кого-чего-н. риску (в 1 знач.). Р. своим здоровьем. 3. с неопр. Подвергаться риску, ставить себя перед возможной неприятностью. Рискуем опоздать. || однокр. рискну"ть , -ну", -нешь (к 1 и 2 знач.).

СЛЁЗНЫЙ, -ая, -ое. 1. см. слеза. 2. Жалобный, имеющий цель разжалобить (разг.). Слезная просьба. Слезно (нареч.) умолять. 3. слезные железы (спец.) – выделяющие слезную жидкость парные сложные железы, расположенные у верхнего наружного края глазницы, а также в наружной оболочке глаза.

СПЕ’ТЬСЯ , спою’сь, споёшься; сов . 1 . Достичь согласованности в совместном пении. Хор спелся. 2 . перен., с кем . Достичь полного согласия в чём-н. (разг. неодобр.). || несов . спева’ться , -а’юсь, -а’ешься.

ТЕЗА"УРУС [тэ ], -а, м. (спец.). 1. Словарь языка, ставящий задачу полного отражения всей его лексики. 2. Словарь или свод данных, полностью охватывающий термины, понятия какой-н. специальной сферы. || прил. теза"урусный , -ая, -ое.

УЛЕТЕ’ТЬ , улечу’, улети’шь; сов. 1 . Летя, удалиться, направиться куда-н. Самолёт улетел. Птицы улетели на юг. 2 . (1 и 2 л. не употр.). Исчезнуть, миновать. Надежда улетела. Улетело счастливое время .|| несов . улета’ть , -а’ю, -а’ешь.

ХУДОРО’ДНЫЙ , -ая, -ое; -ден. -дна (устар.). 1 . Бедного рода, незнатного происхождения (о дворянах). X. помещик. 2 . То же, что неплодородный. Худородная земля. || сущ худоро’дство , -а, ср . (к 1 знач.) и худоро’дность , -и, ж . (ко 2 знач.).

Э’ТАК (разг.). 1 . мест. нареч . То же, что так (в 1 знач.). Э. ничего не получится. Пробовал и так и э. (по-всякому). 2 . вводн. сл. Примерно, приблизительно. Километров, э., двадцать или тридцать.

План анализа словарной статьи толкового словаря:

1. Заглавное слово словарной статьи.

2. Орфографическая справка.

3. Акцентологическая и орфоэпическая справки.

4. Грамматическая справка.

5. Лексико-семантические сведения:

· Отражение многозначности и омонимии;

· Тип толкования;

· Достаточность/недостаточность толкования.

6. Иллюстративный материал.

7. Пометы.

8. Словообразовательная справка.

Олимпиада по русскому языку (школьный этап)

9 класс

2009-2010 учебный год

1. Поставьте ударения в фамилиях деятелей русской культуры:

Константин Батюшков, Аполлон Майков, Вячеслав Иванов, Орест Кипренский, Сергей Ожегов, Николай Новиков, Дмитрий Веневитинов, Николай Языков, Екатерина Воронцова-Дашкова, Владимир Гиляровский.

2. Какими частями речи являются выделенные слова?

1) Сколько раз я просила его помочь!

2) В окно тихо стукнули: раз , два, три…

3) Как-то раз я уже приходила в этот парк.

4) Раз я люблю тебя, то ты должен мне доверять.

3. Докажите, что в словообразовательном гнезде с исходным словом лететь есть слова, образованные следующими способами:

1) приставочным; 5) приставочно-постфиксальным;

2) суффиксальным, 6) нулевой суффиксацией (бессуффиксным);

3) приставочно-суффиксальным; 7) сложением основ;

4) постфиксальным; 8) сложением в сочетании с суффиксацией

4. Составьте предложения со словами : за то, зато, так же, также, что бы, чтобы, за тем, затем.

5. Составьте текст из приведенных ниже предложений. Запишите по порядку номера предложений.


  1. Каков же голос Рима?

  2. Я не буду говорить о пенистом фонтане Треви.

  3. У некоторых городов, кроме звуков, общих для всех человеческих поселений, есть еще звуки, принадлежащие только им одним.

  4. О таких городах говорят, что у них есть свой голос.

  5. Не было ни одного описания Рима за последние двести лет, где бы ни упоминался этот фонтан.

  6. Мне кажется, что это шорох и плеск фонтанов .
6. Из какого словаря взяты данные толкования? Обоснуйте свой ответ.

Клёвый – клюжий, клювый, хороший, пригожий, красивый, казистый, добротный; выгодный или полезный.

Лох – разиня, шалопай.

Стрёмный – прыткий, поворотливый, бойкий, расторопный.

Тормоз – кто везде помехой, кто мешает делу, не дает чему ходу.

7. Напишите автобиографию, которую вы сдадите вместе с заявлением при поступлении в техникум (вуз, на работу).

Ответы. 9 класс.

1. Максимальное количество баллов – 10.

1) БАтюшков, 2)МАйков, 3)ИвАнов, 4)КипрЕнский, 5)Ожегов, 6)НовикОв, 7)ВеневИтинов, 8)ЯзЫков, 9)ВоронцОва-ДАшкова, 10)ГилярОвский
2. 1) существительное, 2)имя числительное, 3) наречие, 4) подчинительный союз.

Всего 4 балла .
3. Вариант ответа:

1) взлететь, 3) улетучить, 5) разлететься, 7) лётно-технический,

2) летать, 4) улетучиться, 6) отлет, 8) вертолет

8 баллов
4. Возможные варианты:

За то дерево не прячься! А зато он знал этот материал лучше.

Он делал это так же хорошо, как и его отец. Также необходимо добавить следующее. Она велела, чтобы он пришел раньше. Что бы такое почитать?

За тем домом находиться аптека. Мы повернули направо, затем налево.
Всего 8 баллов.
5. Ответ: 3, 4, 1, 6, 2, 5.

6 баллов за правильно составленный текст.
6. Ответ: примеры взяты из «Толкового словаря живого великорусского языка» В. Даля. Это диалектные слова, употребляющиеся в различных местностях. Поскольку это не словарь литературного языка, он содержит в себе самую разную, в том числе диалектную лексику. Характерным для словаря Даля является и толкование слов, широко использующее синонимические ряды, включающие в себя нелитературные элементы, устаревшие слова.

3 балла.
7.

5 баллов за правильно написанную автобиографию.

Максимальное количество баллов – 44.

Левая часть словаря . Словарная статья любого словаря начинается с заглавного слова (по-иному: заголовочное слово, лемма, чёрное слово - от полужирного шрифта, которым обычно выделено заглавное слово).

Совокупность заглавных слов образует словник , или левую часть словаря. Выбор словника (какие именно слова войдут в данный словарь, а какие не войдут) зависит от назначения словаря (узкоспециальный, универсальный и т. п.).

Словник может состоять из языковых единиц:

  • фонем (звуков) - последнее время получают широкое развитие в связи с разработкой автоматического распознавания речи;
  • морфем (приставок, корней, суффиксов..) - для словарей морфем, грамматических словарей, словообразовательных словарей;
  • лексем (слов в «основной форме») - по этому критерию построено большинство словарей: толковых, орфографических и др.;
  • словоформ (слов в определенном числе, падеже..) - для грамматических словарей, словарей рифм и др.;
  • словосочетаний (не одно слово, а несколько так или иначе связанных слов) - например, для фразеологических словарей, словарей идиом, словарей клише и др.

Иногда словник состоит из лексем и словосочетаний (например, для энциклопедических словарей).

Правая часть словаря - та, в которой объясняется заголовочная единица. Структура словарной статьи определяется задачами словаря. Зоны правой части разрабатываются для каждого словаря. Это могут быть: список синонимов данного слова (для словаря синонимов), перевод слова (для словарей иностранных слов), раскрытие понятия, которое описывается данным словом, с возможным приложением графиков, схем, рисунков (для энциклопедических словарей) и т. д. Например, правая часть толкового словаря , как правило, включает зоны:

  • грамматическая;
  • стилистическая;
  • толкования;
  • иллюстрации (цитаты, речения);
  • тип значения (прямое, переносное);
  • словообразовательное гнездо;
  • так называемая «заромбовая» часть (фразеологизмы);
  • и др.

Часто внутри словарной статьи может находиться область (зона) помет (или просто пометы ). Пометы могут быть стилистические, грамматические и другие. Наиболее часто пометы располагаются сразу после заголовочного слова, но могут быть и в других местах (например: устар. - устаревшее значение, редк. - значение редко употребимо, науч. - научное значение, и т. п.)

Совокупность всех словарных статей образует корпус словаря . Кроме корпуса, в любом словаре обычно есть предисловие, раздел «Как пользоваться словарём»; список условных сокращений и др. Кроме того, в словарях могут быть указатели (в Википедии роль указателей частично играют страницы-перенаправления, страницы «неоднозначность» и «Категоризация»)

Пример

Словарная статья «Товар» в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова .

ТОВА́Р , а (у), м. 1. (мн. в знач. разных видов, сортов). Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путём купли-продажи (эконом.); вообще все, что является предметом торговли. (Сталин). (Жуковский). Красный т. (см. красный). В магазинах много товару. Ходкий т. Лежалый т. Колониальный т. 2. (только ед.). Выделанная готовая кожа (сапож.). Опойковый т. 3. (только ед.). Рудная смесь, готовая для проплавки (горн.). Живой товар. См. живой в 6 знач. Товар лицом показать - показать что-нибудь с лучшей, наиболее выгодной стороны. (Достоевский).

Анализ примера

ТОВАР - заглавное слово;

а (у) - грамматическая зона: указание окончания в род. п. ед. ч., в скобках дан вариант окончания;

м. - грамматическая зона: указание родовой отнесенности слова, оно мужского рода;

1. - номер значения многозначного слова (у однозначных слов номер не указывается);

(мн. в знач. разных видов, сортов) - грамматическая зона первого значения: указано, что во множественном числе это значение слова имеет не значение множественности (что свойственно грамматическому значению множественного числа), а значение «разные виды, сорта»;

Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путём купли-продажи - толкование первого значения;

(эконом.) - стилистическая зона: указание на ограниченность этого значения специальной лексикой, а именно экономической;

вообще все, что является предметом торговли - вторая часть толкования первого значения, знак; перед этой частью толкования указывает на то, что оно потенциально может быть выделено в отдельное значение;

Надо, наконец, понять, что товары производятся в последнем счете не для производства, а для потребления

Мой корабль, стоящий на якоре в заливе, полон редких товаров - зона иллюстрации: в качестве примера дана цитата;

Красный т. - зона иллюстрации: в качестве примера дано речение - устойчивое выражение;

(см. красный) - зона отсылки: с помощью этой зоны устанавливается связь между элементами словаря: читателя отсылают к словарной статье «красный», в которой дано толкование фразеологизма красный товар;

В магазинах много товару - зона иллюстрации: в качестве примера дано речение;

Ходкий т. Лежалый т. Колониальный т. - зона иллюстрации: в качестве примеров даны речения, обратите внимание на последний пример - сегодня его следовало бы дать в заромбовой части или с подтолковкой, так как это историзм;

2.

Выделанная готовая кожа - зона толкования;

(сапож.) - стилистическая зона: указание на сферу ограничения употребления;

Опойковый т. - зона иллюстрации: в качестве иллюстрации дано речение;

3. - номер значения многозначного слова;

только ед. - грамматическая зона: указано ограничение для этого значения, только в единственном числе;

Рудная смесь, готовая для проплавки - толкование;

(горн.) - стилистическая зона: указание на сферу ограничения употребления;

- знак ромба, после которого начинается «заромбовая часть», где представлены фразеологизмы. Каждый фразеологизм тоже имеет свой вход, свои чёрные слова, они (несмотря на то, что их не меньше двух) представляют одну лексическую единицу;

Живой товар - заголовочное слово заромбовой части;

См. живой в 6 знач. - толкование-отсылка, читатель должен обратиться в слову живой в 6 значении, где и будет дано толкование фразеологизма живой товар. Хорошо бы было повторять толкование, а не отсылать, но если учесть, что во времена Ушакова словари всегда были только печатными, то сразу очевидно, что отсылки - экономия бумаги;

Товар лицом показать - заголовочное слово заромбовой части;

Показать что-нибудь с лучшей, наиболее выгодной стороны - толкование фразеологизма;

Едет из Петербурга ревизор… Слышно было, что все трусят, хлопочут, хотят товар лицом показать - зона иллюстрации: в качестве примера приведена цитата;

Лексикография (от греч. lexikos - относящийся к слову и...графия), раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей.

Здесь выделяют:

1) дословарный период.

Основная функция - объяснение малопонятных слов : глоссы (в Шумере, 25 в. до н. э., в Китае, 20 в. до н. э., в Западной Европе, 8 в. н. э., в России, 13 в.

2 .Ранний словарный период .

Основная функция - изучение литературного языка, отличного у многих народов от разговорной речи: например, одноязычные лексиконы санскрита

3.Период развитой Л., связанный с развитием национальных литературных языков.

Основная функция - описание и нормализация словарного состава языка, повышение языковой культуры общества.

Выделяют:

Практическая лексикография выполняет общественно важные функции, обеспечивая обучение языку, описание и нормализацию языка, межъязыковое общение, научное изучение языка. Лексикография стремится найти наиболее оптимальные и допустимые для восприятия способы словарного представления всей совокупности знаний о языке.

Теоретическая лексикография охватывает комплекс проблем, связанных с разработкой макроструктуры (отбор лексики, объём и характер словника, принципы расположения материала) и микроструктуры словаря (структура словарной статьи, типы словарных определений, соотношение разных видов информации о слове, типы языковых иллюстраций и т. п.), созданием типологии словарей, с историей лексикографии.

Задача лексикографии:

Зафиксировать описание лексики и ее употребления. Лексикограф знает, что его обязанность состоит в том, чтобы зафиксировать на письме тот язык, который он наблюдает, что непрерывное изменение есть свойство любого живого организма, и что живой язык включает в себя, в частности, формы, возникшие в результате ошибочных предположений и ассоциаций.

Типы словарей весьма разнообразны, определяется основной информацией, которую он содержит, его общим назначением. Прежде всего, различают два основных типа словарей: это словари лингвистические (или филологические) и энциклопедические. В энциклопедическом словаре описывается реалия (то есть какой-либо предмет, явление, исторический факт), а в лингвистическом словаре объясняется, описывается слово, называющее эту реалию.



Встречаются и промежуточные разновидности словарей. Кроме того, всякий словарь может быть отнесен либо к «общим», либо к «специальным».

Энциклопедические, в которых дается описание того или иного явления, понятия, события и т.д. (в зависимости от объёма и адресата словаря даётся более или менее развёрнутая научная информация). В энциклопедических словарях много словарных статей, в которых заголовочным словом являются имена собственные. К энциклопедическим словарям относятся энциклопедии, научные справочники, дающие сведения по какой-либо отрасли знаний, терминологические словари.

Кроме того, энциклопедические словари делятся на универсальные (например, «Краткая российская энциклопедия», «Детская энциклопедия», «Большой энциклопедический словарь школьника») и отраслевые (например, энциклопедия «Русский язык», «Энциклопедический словарь юного филолога», энциклопедический словарь «Языкознание»). К энциклопедическим словарям относятся: «Большая Советская энциклопедия»; «Медицинская энциклопедия»; «Краткая литературная энциклопедия» и т.д.

Лингвистические - прежде всего толковые, в которых описываются лингвистические значения. В лингвистических словарях содержатся толкования слов (указываются основные значения, прямые и переносные), даются грамматические, стилистические и прочие пометы. Пример словарной статьи из лингвистического словаря: сурок, - р к а, м. - небольшой грызун сем. беличьих, живущий в норах и зимой впадающий в спячку.

Разнообразны и многочисленны типы лингвистических словарей: толковые словари; словари синонимов; словари иностранных слов; словари правильности речи; фразеологические словари; орфоэпические словари; орфографические словари; диалектные словари; этимологические словари; словообразовательные словари и т.д.

Лингвистические (филологические) словари делятся на многоязычные, двуязычные и одноязычные. Двуязычные и многоязычные словари - это словари переводные, в них значения слов одного языка объясняются посредством сопоставления с другим языком (например, словари англо-русский, русско-английский, русско-англо-арабский и др.).

В одноязычных словарях слова объясняются посредством слов того же языка. Одноязычные словари бывают комплексными и аспектными. Комплексными являются толковые словари. В таких словарях приводятся сведения, необходимые для понимания слова, его употребления в речи и т. д. Аспектные словари отражают тот или иной аспект языка. К ним относятся: словари иностранных слов, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, фразеологический, орфоэпический, орфографический, словообразоваельный, морфемный, этимологический, обратный, сокращений и другие типы словарей.

Важнейшим типом одноязычного лингвистического словаря является Толковый словарь.

Задача толковых словарей в первую очередь состоит в отражении активной лексики языка определенного периода. В толковых словарях объясняются значение слов и их оттенки, дается грамматическая характеристика слов, приводятся стилистические пометы, даются указания о произношении слов и правописании, а также иллюстрируется употребление слов как в свободных, так и во фразеологических словосочетаниях.

Словарная статья:

Статья в словаре, характеризующая то или иное слово и включающая различные зоны.

1. Вначале идет заглавное слово, оформленное таким образом, что мы можем получить сведения о его орфографии, произношении, ударении. Зонная структура словарной статьи варьируется, в зависимости от типа словаря. Наиболее полно она представлена в толковых словарях.

2. Одна из основных зон здесь – это зона значения: толкование лексического значения предполагает установление количества значений слова и определение каждого значения в отдельности. В толковом словаре выделяется несколько видов значения слова: переносное, терминологическое (специальное), фразеологическое.

В современных словарях используются разные способы толкования значения слов:

а) семантическое (описательное) определение (дефиниция);

б) синонимическое определение;

в) словообразовательное определение;

г) отсылочное определение.

3. Один из обязательных компонентов словарной статьи – это зона форм: указание грамматических категорий (часть речи, род, вид и т.п.), опорные словоформы; возможные варианты.

4. Особый компонент словарной статьи – это стилистические пометы, указывающие на разновидности книжной и разговорной лексики.

5. Следующий компонент словарной статьи – фразеологические обороты, устойчивые сочетания слов, обособившиеся формы, которые отделяются абзацем, ромбом или каким-нибудь другим способом.

6. Обязательный компонент словарной статьи – иллюстрации (иллюстративный материал): словосочетания, цитаты из произведений, которые дают дополнительную характеристику смысловых и грамматических особенностей слов, раскрывают сферу их употребления, подчеркивая их нормативность, служат руководством для современного словоупотребления.

Например:

ТОВА́Р, а (у), м. 1. (мн. в знач. разных видов, сортов). Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путем купли-продажи (эконом.); вообще все, что является предметом торговли. Надо, наконец, понять, что товары производятся в последнем счете не для производства, а для потребления (Сталин). Мой корабль, стоящий на якоре в заливе, полон редких товаров (Жуковский). Красный т. (см. красный). В магазинах много товару. Ходкий т. Лежалый т. Колониальный т. 2. (только ед.). Выделанная готовая кожа (сапож.). Опойковый т. 3. (только ед.). Рудная смесь, готовая для проплавки (горн.). ◊ Живой товар. См. живой в 6 знач. Товар лицом показать - показать что-нибудь с лучшей, наиболее выгодной стороны. Едет из Петербурга ревизор… Слышно было, что все трусят, хлопочут, хотят товар лицом показать (Достоевский).